⏮️ Ein Ereignis vor dem Ereignis
Martina saß in einem Café in Mailand und erzählte ihrer Freundin von einem Missverständnis:
„Ich war schon gegangen, bevor er angekommen ist.“
Ero già partita quando lui è arrivato.
Ihre Freundin nickte. Das war ein typischer Fall für das Trapassato prossimo, die Vorvergangenheit im Italienischen.
📘 Was ist das Trapassato prossimo? #
Das Trapassato prossimo beschreibt eine Handlung, die vor einer anderen vergangenen Handlung stattgefunden hat.
Beispiel:
- Avevo mangiato prima di uscire. – Ich hatte gegessen, bevor ich gegangen bin.
Martina merkte: Diese Zeitform hilft, zeitliche Reihenfolgen in der Vergangenheit klar darzustellen.
🛠️ Bildung des Trapassato prossimo #
Das Trapassato prossimo besteht aus:
- Hilfsverb (avere oder essere) im Imperfetto
- Partizip Perfekt des Vollverbs
Beispiele:
- Avevo visto il film. – Ich hatte den Film gesehen.
- Ero tornata a casa. – Ich war nach Hause zurückgekehrt.
Martina schrieb sich die Formen auf und übte sie mit kleinen Sätzen.
🧠 Wann verwendet man das Trapassato prossimo? #
Martina lernte, dass das Trapassato prossimo verwendet wird:
- Wenn zwei Handlungen in der Vergangenheit stehen, und eine früher passiert ist
- In Erzählungen, um Vorgeschichte zu beschreiben
- Nach bestimmten Konjunktionen wie quando, dopo che, prima che
Beispiel:
- Quando è arrivato, avevo già finito. – Als er ankam, hatte ich schon fertig.
🧪 Mit avere oder essere? #
Wie beim Passato prossimo hängt das Hilfsverb vom Vollverb ab:
- Die meisten Verben → avere
Avevo parlato, avevi comprato… - Bewegungsverben und reflexive Verben → essere
Ero andata, eri arrivato, ci eravamo svegliati…
Martina achtete darauf, das Partizip bei essere anzupassen.
🧭 Typische Kontexte und Signalwörter #
Das Trapassato prossimo wird oft mit folgenden Ausdrücken verwendet:
- già – schon
- prima – vorher
- dopo che – nachdem
- quando – als
- appena – kaum, sobald
Beispiel:
- Appena avevo finito, è suonato il telefono. – Kaum hatte ich fertig, klingelte das Telefon.
⚠️ Häufige Fehler und Stolperfallen #
Martina hörte von typischen Fehlern:
- Ho mangiato prima che lui è arrivato → sollte sein: Avevo mangiato prima che lui arrivasse
- Mi ho svegliato → sollte sein: Mi ero svegliata
Sie notierte sich:
✔ Hilfsverb im Imperfetto
✔ Partizip korrekt bilden
✔ Reihenfolge der Ereignisse beachten
🧰 Tipps zum Üben #
Martina übte mit diesen Methoden:
- Zwei Ereignisse in der Vergangenheit beschreiben
- Erzählungen mit Vorgeschichte schreiben
- Dialoge mit „già“, „prima“, „dopo“ üben
- Trapassato prossimo mit Passato prossimo kombinieren
Beispiel:
- Avevo studiato molto, quindi ho superato l’esame.
- Ero uscita prima che la pioggia iniziasse.
🧩 Quiz: Kennst du das Trapassato prossimo? #
1. Was beschreibt das Trapassato prossimo?
a) Gegenwart
b) Vergangenheit
c) Vorvergangenheit
2. Was ist korrekt?
a) Ho mangiato prima che lui è arrivato.
b) Avevo mangiato prima che lui è arrivato.
c) Avevo mangiato prima che lui arrivasse.
3. Was ist das Hilfsverb bei „andare“?
a) avere
b) essere
c) fare
4. Was ist korrekt bei reflexivem Verb?
a) Mi ho svegliato.
b) Mi ero svegliata.
c) Mi avevo svegliato.
5. Was ist korrekt bei zwei vergangenen Ereignissen?
a) Ho finito, poi ho mangiato.
b) Avevo finito, poi ho mangiato.
c) Finivo, poi mangiavo.
Tipp: Melde Dich zum Emailkurs an. So bekommst Du kostenlos und regelmäßig Tipps zum Italienisch lernen und Sonderangebote.
✅ Richtige Antworten #
- c) Vorvergangenheit
- c) Avevo mangiato prima che lui arrivasse.
- b) essere
- b) Mi ero svegliata.
- b) Avevo finito, dannach ho mangiato.
